Главная / КУЛЬТУРА / Известный музыкант Брендон Стоун дал эксклюзивное интервью «Стальной искре»

Известный музыкант Брендон Стоун дал эксклюзивное интервью «Стальной искре»

Саунд-продюсер, певец, член отборочного  жюри «Евровидения» мечтает побывать на Урале

 

Имя исполнителя и композитора  Брендона Стоуна хорошо известно российской публике. Через социальные сети мы обратились к Брендону с просьбой об интервью, и музыкант вышел с нами на связь по Skype.

— Здравствуйте, Брендон! Думаем, вы стали известны россиянам, прежде всего, благодаря телевизионным концертам юмориста Михаила Задорнова. Можно сказать, он дал вам путевку в жизнь. Как сложился ваш творческий тандем?

— Мы с Михаилом Задорновым дружим много лет. Он добрый, остроумный и легкий в общении человек. С ним приятно находиться не только вместе на сцене, но и в жизни. Я люблю слушать его умные, не только шутливые, но и абсолютно серьезные рассуждения и  жизненные наблюдения, учиться у него.

— В ваших песнях не только музыка, но и тексты — на высоте: умные, красивые стихи. Кто пишет их для вас?

— Некоторые тексты я пишу сам, так бывает, что слова приходят сразу вместе с мелодией. Но когда такого не случается — я обращаюсь к  моему давнему другу и коллеге Михаилу Сапожникову. Я отправляю ему мелодию и определяю тему. Он же присылает мне наброски текстов. Вместе решаем, что подходит идеально. И так мы сотрудничаем  с ним уже более десяти лет.

— Брендон, вы исполняете свои песни на многих языках: русском, грузинском, иврите, немецком, английском, испанском… А какой язык для вас самый близкий, музыкальный и мелодичный?

— Всего пять лет назад я писал и исполнял песни только на английском языке. Но после плодотворного сотрудничества с Михаилом Задорновым, я полюбил всей душой русский. Он познакомил меня с творчеством замечательных поэтов Н. Гумилёва, Е. Евтушенко, Л. Филатова. И сейчас, когда я пишу музыку, мне приходят в голову только русские слова. И думаю я теперь тоже по-русски.

— Вас с полным правом можно назвать «человеком мира». Грузия, Германия, Россия и многие другие страны в разное время были для вас домом. А какое место на земле стало для вас  по-настоящему родным?

— Корни у меня грузинские. И я очень люблю приезжать в Грузию, где живут мои родственники, моя бабушка, друзья. Но, к сожалению, я редко их вижу, потому что моя работа связана с активным передвижением по миру, с необходимостью жить в разных городах и странах. И я понял одно — мне хорошо везде, где есть моя семья.

— Брендон, так кто вы в первую очередь: исполнитель, композитор или продюсер?

— Я не буду разделять эти понятия. Я пою с 3-х лет и буду петь, пока хватит моих сил, пока люди захотят меня слушать. И буду писать музыку, пока Бог посылает мне вдохновение.

— Скажите, где наши читатели могут познакомиться с вашим творчеством?

— Включайте российские музыкальные каналы! Также мои клипы и записи выступлений можно легко найти в Интернете.

— Вы  ведь прежде не были на Урале?

— К сожалению, нет. Но я очень надеюсь, что после этого интервью у меня появится такая возможность. Я хочу посетить ещё очень много городов необъятной России. Вместе с Михаилом Задорновым мы проехали с гастрольным турне по стране, и я увидел, как она красива! Так что, если вы меня позовете —  я обязательно приеду в Ашинский район, который, я знаю, называют «Уральской Швейцарией». А читателям газеты «Стальная искра» желаю оставаться позитивными и слушать хорошую музыку! Любви вам, здоровья и счастья!

 

Беседу вела Юлия Сергеева

 Полную версию интервью читайте в печатном издании «Стальная искра» №18 от 6 мая 2016 г. на стр. 15

Система Orphus
Site Protection is enabled by using WP Site Protector from Exattosoft.com